Фото из открытых источников
Согласно информации, которую опубликовали журналисты британского издания Telegraph, произведения известной писательницы Агаты Кристи были подвергнуты цензурным правкам.
Сообщается, что изменения коснулись рассуждений двух персонажей «британской королевы детективов» Агаты Кристи – мисс Джейн Марпл и бельгийского сыщика Эркюля Пуаро.
Журналистам стало известно, что цензуре подвергли книги Кристи, выпущенные в издательстве HarperCollins. Так, из монолога Эркюля Пуаро в детективе «Загадочное происшествие в Стайлз», написанном Кристи в 1920 году, убрали слова об одном из действующих лиц о том, что тот «конечно, еврей».
В сборнике «Последние дела мисс Марпл и два рассказа», вышедшем в 1979 году, из выражения «его индийский характер» убрали слово «индийский». Роман «Карибская тайна» (1964 год) подвергся еще более варварскому рецензированию – из него был убран целый абзац, в котором герой не увидел ночью в кустах чернокожую молодую женщину.
Кроме того, правки коснулись и других персонажей из произведений Агаты Кристи. Например, в детективе «Смерть на Ниле», вышедшем в 1937 году, пропал фрагмент монолога миссис Аллертон, в котором она жаловалась на «отвратительные» носы и глаза детей.
Отметим, что Агата Кристи написала более 70 произведений, большинство из которых признаны классикой детективного жанра. Ее книги переведены на 103 языка.
Тиражи ее книг – на третьем месте после пьес Уильяма Шекспира и Библии. По разным данным, к настоящему моменту выпущено от 2 до 4 миллиардов экземпляров.