Смайлики прочно вошли в нашу жизнь, как возможность выразить эмоции в переписке, заменить слова, отметиться под постом своей реакцией. Был период, когда на эмодзи возлагали надежды, что они станут международным языком, который все поймут. Но все получилось совсем наоборот.
В переписке в одном сообществе близких подружек одна из них завела вопрос об эмодзи и рассказала, что клиент из Казахстана с недоумением воспринимает ее сердечки под сообщениями. Она по привычке ставит «лайк» как благодарность, а он уже стал подумывать, что девушка на что-то намекает. Позже даже поделился, что появилась мысль приехать в гости в Беларусь.
Шутки шутками, но поиск в интернете выдал такой вопрос в Ответах.mail.ru:
«Если девушка кидает сердечки своему другу это норм? Мне как ее парню это не очень нравится, но она утверждает, что это ее друг. P.s: встречаемся не давно, я сам еще не разобрался в ее друзьях».
Иди еще один:
«Девушка в контакте, ставит красное сердце на сообщение (типа пользователь такой-то отреагировал на ваше сообщение и ❤️) что это значит? Как мне реагировать?»
На Яндекс.Кью тоже попадаются подобные вопросы:
«Можно ли считать подругу девушкой, если она прислала тебе эмодзи-сердечко, а ты — ей?»
В общем, вопрос сердец волнует не так уж редко. А ведь везде в значениях смайликов пишут, что красное сердечко означает романтику, любовь, сильную привязанность и чувства к партнеру. Попробуй, разберись теперь, а это ли имела в виду малознакомая сотрудница из другой страны.
Получается, что однозначности в смайликах нет. Да и вряд ли быть может. Это почти как творчество абстракциониста: каждый видит в нем что-то свое. Картинки хоть и имеют значение и пояснение, но не со всеми можно разобраться однозначно, да и в разных странах, разными поколениями, даже разными полами в них закладывается что-то свое.
Старое высказывание о том, что мужчины и женщины с разных планет, находит отражение и в использовании смайликов. Женщины, как правило, более эмоциональны. И эмодзи стали для них естественным атрибутом переписки. Мужчины же наоборот реже ставят эмоциональные реакции, а уж про то, чтобы добавлять их в сообщения и посты. Международная команда исследователей в 2021 году провела масштабный анализ и пришла к выводу, что сильный пол в своих сообщениях использует смайлы лишь в 17% случаев, в то время как девушки – в 82%.
Сами картинки также применятся разные в зависимости от пола. Например, у женщин чаще встречаются позитивные смайлы, которые выражают радость, восторг. А мужчины ставят, наоборот, те, что означают печаль и грусть: 🙁 — один из популярных эмодзи. Интересно, что если от женщины приходит сердечко или поцелуй, то его все получатели воспринимают достаточно позитивно. А от мужчин многие не ждут большего, чем улыбающегося смайла.
Интересно, что мужчины чаще используют эмодзи, которые обозначают конкретные предметы. А женский пол предпочитает эмоции.
Одно из исследований показало, что самыми популярными в мире являются смеющийся до слез смайл 😂 и то самое сердце ❤️ красного оттенка. Они занимают первое и второе места в мире по частоте использования. В Беларуси, кстати, сердечко является лидером. А вот в Казахстане, с которого началась наша история, чаще используют фиолетовое сердце. Изначально оно задумывалось как «любовь к родителям». Можно предположить, что там сердца шлют только маме и папе, но, вероятно, именно фиолетовый цвет принят как нейтральный. Красный же скорее всего воспринимается именно как «любовь и романтика между партнерами».
Стоит обратить внимание и на те смайлы, имеющие совсем не то значение, к которому мы привыкли. Например, в Беларуси хлопающие ладоши 👏 воспримут как «браво, аплодисменты», а в Китае, как приглашение к сексу. Обычный 👍 «класс, лайк» с пальцем вверх для Греции и на Ближнем Востоке воспримут негативно, ведь подобный жест считается оскорбительным.
Интересно, что твиты на арабском часто “украшены” полумесяцем, а на европейских языках – сердцем. Исследователи отметили, что руки, сложенные в мольбе 🙏 – характерная особенность многих европейских государств. Посты с таким смайликом часто встречаются на английском, испанском, французском, немецком, турецком, конечно, и на русском языке. А вот те, кто изъясняются на арабском редко пользуются таким значком. Он, по всей видимости, просто не находит отклика у тех, кто придерживается ислама. А вот в наших странах прижился и означает молитву или просьбу. Что же касается Японии, откуда собственно и пошел эмодзи, то там он используется для как “пожалуйста” и в качестве благодарности.
Обратите внимание, если в вашем окружении есть зумеры, можно сравнить на практике ваше и их использование смайлов. И оно иногда катастрофически отличается. Хорошо, если вы при этом понимаете друг друга, а если нет?
Например, самый простой эмодзи с небольшой улыбкой 🙂 может трактоваться молодым поколением, как насмешка, вроде “ну-ну, и что еще ты скажешь?”. Кстати, примерно в таком же пренебрежительном ключе его трактуют в Китае.
Зато подросток вам запросто может прислать обезьяну 🙈 , которая закрывает глаза лапами. Старшее поколение вряд ли ее с чем-то спутает. Пришедшее из Японии изречение — «Если я не вижу зла, не слышу о зле и ничего не говорю о нём, то я защищён от него», — многим хорошо известно. А то, что три обезьяны “ничего не вижу, ничего не слышу, никому ничего не скажу”, слышали еще чаще. Так вот детишкам полюбилась первая обезьяна, впрочем, другие тоже пользуются спросом. И речь тут не о зле вовсе. Если эмодзи-шимпанзе закрыла глаза – это кринж. Или испанский стыд. То есть что-то вроде, «я не могу смотреть на то, что ты творишь». Иногда они идут дальше и определяют этот смайл как “страшно смотреть” и даже вроде “прячусь”. А некоторые используют его просто по приколу.
И в этом вся загвоздка. Зумеры относятся к смайлам не так как старшие поколения. Они воспринимают смайлики как историю, которая не просто идет в контексте, а еще и отсылает к каким-то своим, иногда очень локальным мемам. Например, та же обезьяна является просто персональным символом для одного подростка, а дельфинчик – для другого. И это еще самый простой вариант.
Зумерам скучно пользовать обычные смайлики. Они любят те, что оригинальнее. Некоторые наблюдения за группой подростков показали, что в их общении почти никогда не бывает смеющихся смайлов, только рыдающие изредка. А красное сердечко уже вообще не в моде. Другое дело – огненное сердце ❤️🔥или простреленное 💘. Причем конкретное значение стоит все же смотреть по контексту, ведь это могут быть разные вещи. Пламенное сердце может выражать как высшую степень отношения к чему либо – люблю-люблю, обожаю, круто, так и просто сильные чувства и любовь в отношениях. А второй вариант: люблю, люблю, но не сильно, ранняя любовь, просто любовь и обычное согласие с чем-либо, благодарность. Самое главное, что молодежь все это понимает на уровне эмоций. А вот старшее поколение хочет однозначности и пояснения.
При этом, когда мы попросили оценить те же сердца людей постарше, то выяснилось, что пробитое сердце в большинстве своем это однозначно попадание “прямо в сердце” или любовь. А вот пламенеющее оценили по-разному: “шикарные новости”, “что-то супер-приятное и красивое”, “улучшенный класс” и “сверхчувствительность”. И нигде не было любви.
У молодежи каждый дельфин может обозначать что-то супер милое или “когда речь идёт о каких-то мечтах, воспоминаниях, размышлениях, чем-то глубоком и высоком, то есть как отражение эстетики мысли”. А каждый баклажан… Впрочем, этот овощ с легкой руки Павла Дурова почти у всех ассоциируется с одними непристойностями, как и персик, которому теперь навсегда имя “попа”. Те кто не в теме еще встречаются среди старшего поколения. И для них это все просто офощи и фрукты.
Здесь кардинальная разница между зумерами с одной стороны и миллениалами с бумерами с другой. Современная молодежь не хочет структурировать и давать однозначных оценок тому или иному смайлику. Они его чувствуют и вплетают как живые эмоции в контекст. А старшим нужно чтобы четко было понятно – вот, «я смеюсь, ха-ха-ха». Поэтому молодежь любит глубокомысленные символы, где можно дать разгуляться фантазии, вроде голубя с веточкой 🕊 или кита с фонтаном брызг. Кстати, у многих это млекопитающее ассоциируется с большим количеством эмоций, их всплеском. Но не у всех. Как нам попробовала донести одна девушка значение кита 🐳, так мы еще больше запутались:
«Когда сказать вроде нечего, но ты выражаешь глубокое понимание и прочувствовал то, что тебе написали». Или очень похожее понимание, но чуть-чуть иначе. Но этот нюанс я все не могу ухватить словами. А ещё этот кит смеётся если смотреть анимацию, поэтому когда момент располагает к тому, чтобы даже «всепонимающий и принимающий» кит посмеялся над тем, что сказал человек, то я его отправляю. Иногда со словами «и тут кит смеётся если что». В этом втором варианте это такая заботливая, а не саркастичная версия 🤡.
И да, клоун, у большинства подростков и молодых людей – это просто клоун, но не в цирке, а по жизни. А фиолетовый черт 😈 чаще всего означает сарказм и насмешку. Но есть и иные варианты, например “для меня это либо злорадство какое-то, либо «я это запомнил, напомню про это тебе в будущем».
Неоднозначно все сложилось с тем самым голубем, несущем оливковую ветвь. Старшее поколение воспринимает это как новость, весть и пожелание мира. А у младшего — в основном свободу и почему-то «здоровья погибшим», «помянем». В последнем контексте используется как рофл — злобная шутка.
Когда начинаешь пытаться разобраться, как пользоваться этим инструментом, только еще больше путаешься. И невольно возникает мысль: “А может не нужно? Может переживу как-нибудь без этих эмодзи. Чтобы не обидеть никого, чтобы не смутить и не выглядеть дураком”. Но на самом деле стоит проще к этому относиться.
Смайлик под сообщением даже в деловой переписке – это ответная реакция – быстрая, доступная и точно обозначающая, что вы видели сообщение. А это уже признак уважения к собеседнику. Ну, а если кто-то не так поймет, то со временем разберется.
На самом деле проблема, вероятно, не столько в смайлах, сколько в непонимании живых эмоций и их сдерживании. Да, могут встречаться разночтения, но простые уточнения и комментарии, принятие того, что люди имеют разную культуру и опыт, позволят всем понять друг друга и не обижаться.
Исследователи выяснили, что более 50% людей считают смайлики украшением деловой переписки, делая ее более живой и легкой. Просто не нужно слать пылающие сердца начальнику. Самыми безопасными в деловом этикете признаны значки: ок👌, рукопожатие🤝 и класс👍. Только не стоит забывать, что палец вверх не во всех культурах приемлем.
С другой стороны, в каждом коллективе постепенно складываются свои особенности. Кто-то смело шлет поцелуи и сердца, а где-то и улыбка – верх либерализма. Будьте более гибкими, подстраивайтесь под обстоятельства, контекст, людей, с которыми общаетесь. Тогда смайлики не будут проблемой, а сделают переписку более интересной и эмоциональной.